argon bulletin board

Експертно търсене  

Новини:

Регистрирането на нови потребители е временно деактивирано.

Автор Тема: изчислителна лингвистика  (Прочетена 23690 пъти)

Tosh

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 249
  • Filmmaker
    • Изследванията на Тодор Арнаудов
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #80 -: 26.02.2006, 18:23:33 »

Здравейте,

Писането на заглавия с Главни Букви На Всяка Дума се случва под влияние на английския език. В английския е традиция в заглавията всяка дума да се пише с главна буква - вижте напр. плакатите на американските филми. От всички времена са така. Някъде оставят служебните думи в загл. да са с малка буква, вероятно с типографска цел, другаде пишат дори и служебните думи с главна.

Цитирам от кратък български правописен речник:
----
Главна буква се пише...

5.  В названия на учреждения, дружества, институти, книги, фирми и под.  (...) Просвета, книжарница Наука, сп. Мисъл

... Заб. Когато наименованието е сложно, с главна буква ... се пише само първата дума: Стара планина, Черно море, Министерство на народната просвета,  ..., Съветски съюз.

Ако втората част е собствено име, и двете думи се пишат с главни букви: Стара Загора, Горна Оряховица, Лудя Яна, Долни Дъбник.

6. С главна буква могат да се пишат също така важни за нас исторически събития или пък събития със световноисторическо значение: Възраждането, Априлското въстание, Освобождението ...
---

Поздрави
Активен
Творчество и изследвания:
http://twenkid.com
http://artificial-mind.blogspot.com

Райчо Мукелов

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 486
  • I snuggle with subwoofers
    • HULTIG - Human Language Technlogy and Bioinformatics Interest Group
« Последна редакция: 27.02.2006, 06:51:01 от sasquatch »
Активен

Tosh

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 249
  • Filmmaker
    • Изследванията на Тодор Арнаудов
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #82 -: 01.03.2006, 23:36:35 »

Здравейте,

@Artanis

Бях забравил да попитам - на английски ли трябва да пишем докладите за проектите си?

Поздрави
Активен
Творчество и изследвания:
http://twenkid.com
http://artificial-mind.blogspot.com

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #83 -: 11.03.2006, 01:04:31 »

Здравейте,

Доста си мислех за причините, които са накарали човекът, който е съставил българския правописен речник, да въведе правилото за главните букви. Моето мнение е, че това правило е въведено от естетически подбуди.

Напр. след като всички собствени имена започват с главна буква и продължават с редовни букви, то би било редно названията на учреждения и т.н., които се състоят от повече от една дума, да започват с главна буква, но думите след първата да започват с редовни букви.

Ясно се вижда, че това правило създава многозначност и затруднява читателя като прави текста по-объркан. Ако всяка дума от сложното име е с главна буква, то читателят би могъл много по-лесно да определи границите на сложното име, текстът би станал по-четим, което значи добър стил на писане.

Има много други случаи, които смятам за 'недоразумения' в българския правопис и граматика.

Пълният член, обаче не е сред тях. Той е важен, защото помага да се разреши многозначността между subject и object на глагола. Този вид многозначност е типичен за езиците, които не са с фиксиран словоред. В английския, например, няма никакъв смисъл от определителен член, защото този вид многозначност се разрешава благодарение на фиксирания словоред.

Езикът е система, която се променя непрекъснато и не може да се затваря в границите на естетическите възгледи на един човек, които по-късно са одобрени в закон. В крайна сметка ми се струва, че ако вземем вестници, списания и книги от последната година и ги проверим за граматичност, може да стигнем до извода, че езикът, които се ползва в тях не е български. Ако пък съберем текстове от интернет, вероятно разликите с т.нар. 'книжовен български' ще бъдат още по-фрапиращи.

И така, колеги, някой да има идея какво е българският език?

поздрави:
Атанас Чанев
докторант по Когнитивни Науки
Университет в Тренто, Италия и
ITC-irst Пово-Тренто, Италия
Активен

Пламен Манчев

  • Гост
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #84 -: 13.03.2006, 13:32:05 »

   За бога, не смесвайте грешката на ръката върху клавиатурата с незнаене на правописа!
   А що се отнася до логичното обяснение за появяването на главните букви при реклами, а и не само там, такова наистина има. Лично моето обяснение е свързано със софтуера, използван при оформянето или предпечатната им подготовка - продуктите на Corel,  Adobe, Microsoft Office и др., бидейки англоезични и с вградените си опции за правописна проверка, подчинени на граматиката на английски, сами по подразбиране поставят главна буква при поставянето на нов ред на разчленени на отделни редове словосъчетания, а липсата на грамотност или придирчивост към правописа на работещите с тия програми е причината за появата на такива недоумици. Дано обяснението ми не е твърде елементарно.
   А що се отнася до езика въобще, наистина той е една динамична система, която търпи постоянни промени. Наистина правилата в т.н. литературен език в голямата си степен са изкуствено въведени, самият той е едно изкуствено явление, различно от местните говори и речта на ежедневното ни общуване, но, бидейки един от основните инсрументи, обединяващи населението на една държава в нация, задължение на работещите с него е да спазват правилата, благодарение на които той съществува и много внимателно и отговорно да подхождат към промените и нихилизирането на тия правила. Прочее, без да изпадаме в "балванизиране", да не допускаме профанизирането му. Достатъчно е човек да прегледа повечето издания на периодичния печат, или нещо по-стряскащо - да попадне в чата на тинейджъри в мрежата, за да се обезпокои сериозно. Темата е много деликатна  наистина.
   Но, слава богу, езика е жилаво нещо, многопластово, и ако на някое от нивата си губи от красотата и силата си, то другаде се обогатява, развива и в крайна сметка колкото и да се вайкаме за развитието му, той следва своите закони.
   Прочее смисълът на първоначалната ми забележка беше, че поне ние, които работим с него, да внимаваме! Дано не Ви досадих. И ми простете, ако пак поради невнимание съм ударил някой друга буква на клавиатурата.
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #85 -: 13.03.2006, 15:43:14 »

Здравейте Пламен,

В никакъв случай не ми досадихте, дори се радвам, че намерих интересен събеседник.

Всъщност, наистина ударихте отново грешна буква в последното си изречение. Във форума има опция за редактиране на съобщението. Не съм сигурен дали може да се ползва ако не сте член.

> За бога, не смесвайте грешката на ръката върху клавиатурата с незнаене на правописа!

Да, прав сте. Не ми беше известно това правило, но ако някой реши да анализира автоматично тази тема от форума, то Вашите грешки ще създадат доста повече главоболия отколкото моите големи букви.

> Лично моето обяснение е свързано със софтуера, използван при оформянето или предпечатната им подготовка - продуктите на Corel,  Adobe, Microsoft Office и др., бидейки англоезични и с вградените си опции за правописна проверка, подчинени на граматиката на английски, сами по подразбиране поставят главна буква при поставянето на нов ред на разчленени на отделни редове словосъчетания, а липсата на грамотност или придирчивост към правописа на работещите с тия програми е причината за появата на такива недоумици. Дано обяснението ми не е твърде елементарно.

Едва дали това е обяснението. Тази опция може да се премахва, в офис пакета специално, а хората, които често ползват програмите са свикнали с тези неща. Моето обяснение за този феномен е, че ако втората дума се изпише с главна буква, то вниманието на човек по-лесно може да бъде привлечено въху нея. И представете си само как би изглеждала реклама на Кока кола :)

А програмите, които са написани за проверка на правопис и граматика не са вградени в продуктите, които изреждате. Тези модули са писани от български фирми (доколкото ми е известно - това са Датекс).

Колкото до грамотността, не съм съгласен някой човек с титла, който работи в БАН или в някой университет да определя кой е грамотен и кой не на базата на собствените си възгледи за езика.

> бидейки един от основните инсрументи, обединяващи населението на една държава в нация, задължение на работещите с него е да спазват правилата, благодарение на които той съществува и много внимателно и отговорно да подхождат към промените и нихилизирането на тия правила.

Нека да не започваме с тази тема. Предлагам да приемем, че българският език е това, което хората с български произход 1. говорят и 2. пишат с ясната идея, че то е български език. Нека оставим българската държава настрана.

> Прочее, без да изпадаме в "балванизиране", да не допускаме профанизирането му

Нямам никаква идея какво значи думата 'балванизиране'. В моя квартал в Пловдив и на мястото, където живея в момента, в София, никой не я ползва. Дали я има в речника?

:) За думата 'профанизирам', повлиян от юнашкото наречие на Тодор Арнаудов, предлагам заместителя 'простакизирам'.

> Достатъчно е човек да прегледа повечето издания на периодичния печат, или нещо по-стряскащо - да попадне в чата на тинейджъри в мрежата, за да се обезпокои сериозно. Темата е много деликатна  наистина.

Достатъчно е да чета от учебник по лингвистика, писан от български автор, или нещо по-стряскащо - да чета закони и наредби на българското правителство, за да се обезпокоя сериозно.

> Прочее смисълът на първоначалната ми забележка беше, че поне ние, които работим с него, да внимаваме!

Всички 'работим' с езика, защото общуваме помежду си. За да протича лесно общуването между нас, желателно е да ползваме общо приети думи и изрази, които да нареждаме по общо приета граматика в ясни и възможно най-прости изречения без многозначност. Приемам едно изключение: съвременна литература ... и то само в известна степен.

поздрави:
Атанас Чанев
докторант по Когнитивни Науки
Университет в Тренто, Италия и
ITC-irst Пово-Тренто, Италия
Активен

Пламен Манчев

  • Гост
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #86 -: 13.03.2006, 20:36:36 »

   Сигурно край няма да имат нашите преписки, господин Чанев, чак започвам да съжалявам че се задрачих за главните букви, но наистина ме дразнят, поставени не на място. Вероятно глупава реакция на един застаряващ филолог, свикнал през голяма част от живота си да редактира чужди писания.
   Разработките на "Датекс", а също и по-новата разработка на Българската асоциация за компютърна лингвистика "ItaEst - Така е!", са  системи за корекция на правописни грешки и сричкопренасяне за български език само за Microsoft Office , но подобни разработки доколкото ми е известно, не са правени за продуктите на Corel  или Adobe, в противен случай бих разбрал за съществуването им - използвам тоя софтуер и се интересувам какви български модули се предлагат за него.  Впрочем забелязахте ли - Българска асоциация за компютърна лингвистика /http://www.bacl.org/productsbg.html/ - спокоен съм, че поне това лингвистично сдружение знае как да изписва името си, иначе бих се отчаял съвсем.
   Що се отнася до "балванизацията" - отново една допълнително погрешно натисната буква на клавиатурата, съжалявам. Не може да не сте се сетили, че става дума за проф. А. Теодоров-Балан и неговия прекомерен стремеж за запазване чистотата на езика, стигащ до абсурдно словотворчество. Та  термина "баланизация" си е в обръщение, не съм аз авторът му.
   Но както и да е... Надявам се да не отнемам повече безпричинно от времето Ви.
   Бъдете здрав!
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #87 -: 13.03.2006, 21:46:47 »

Здравейте Пламен,

Не сте загубили времето ми. Поне сега зная как се пишат собствени имена с много думи :)

Много ще се радвам ако пишете понякога в тази тема, защото за всеки проблем, дискутиран тук, винаги има повече от една гледна точка.

Само позволете да Ви направя забележка за пълния член в изречението за 'баланизация'-та. 

Колкото до термина, времето ще покаже дали има нужда от него.

поздрави:
Атанас Чанев
Активен

njamam dumi

  • Гост
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #88 -: 26.03.2006, 02:05:54 »

Всяко едно правило във всеки един книжовен език е изкуствено. Но нормата си е норма. И вместо да спорите и да интерпретирате, прочетете по-внимателно петте думи, с които "човекът" елегантно е обяснил употребата на главни и малки (а не "редовни") букви.
Що се отнася до пълния член...Да, помага, но само при имена от мъжки род. Боя се, че ако става дума за имена от женски род, "фиксираният словоред" е повече от необходим. ("Жената обича работата.", "Вратата затваря котката." и т.н.)
Но какво ли знам аз:) Може би новите правила се коват пред очите ни. :?
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #89 -: 26.03.2006, 12:33:25 »

njamam dumi,

> Всяко едно правило във всеки един книжовен език е изкуствено.
Може ли да поясните.

> Но нормата си е норма.
Нормата е нещо, което подлежи на обсъждане и промяна. Не искам да навлизам в подробности.

> И вместо да спорите и да интерпретирате, прочетете по-внимателно петте думи, с които "човекът" елегантно е обяснил употребата на главни и малки (а не "редовни") букви.

Аз не интерпретирам нещо, което някои хора смятат за 'норма'. Аз казвам, че има причини от когнитивно естество, които предполагат всички думи от собствените имена да започват с главни букви, защото по този начин се намалява многозначността и хората могат да се разбират по-добре. Също споделих мнението си относно причините, които са накарали някой 'архитект' на българския език да измисли това правило.

За пълния член. Може да потърсим в корпус колко пъти се срещат местоимения/съществителни от мъжки род и колко от женски; в колко от случаите съществителните са членувани и да стигнем до някои интересни изводи. Предполагам, че ще стигнем до нещо подобно на това, което Роджър Леви нарича 'me first' подход в една статия за coordination pairs. 'Me' е бял, мъж и т.н. :)

> Но какво ли знам аз:)

Може да споделите мнението си. Това е форум на университет, все пак.

поздрави:
Атанас Чанев
Активен

Мария Ненова

  • Гост
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #90 -: 29.03.2006, 01:11:17 »

Пояснявам, но предупреждавам, че започвам отдалече. По-долу следват някои дефиниции на понятието "книжовен език".

- Говорим език. Този, на който се изразяваме устно. Отличава се от писмения по това, че цялостното поведение на човека играе роля: обстановка, алегро форми (к’во, к’о); допуска се употреба на жестове и мимики, които помагат разбирането (приятно/неприятно е това, което казваме); играе роля интонацията. Много често този, който говори, допуска в речта си т.н. анаколути т.е места, при които мисълта прескача и се губи връзката в контекста.
Пр.: готови неправилни граматически форми: Аз ми се струва = Аз мисля + На мен ми се струва
В говоримия език често имаме прекъсване на говорещия от другия т.е. аанаколут защото не е завършено изказването. Част от тези анаколути могат да се превърнат в норма чрез писмения език.
-Писмен език:  добре обмислена реч, съобразена с правилата и нормите на съответния език. В него също може да се изразява емоция, но трябва да има специални препинателни знаци и едно голямо майсторство на пишещия, за да предаде една ситуация по същия начин, както става в говоримия.
-В продължение на години с ползването на даден език се определят някакви правила: фонетични – за говоримия, граматични – за писмения. Тези правила може да схващаме като книжовен език, който има определено количество норми...
Още една дефиниция на "книжовен език"
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК, наддиалектная подсистема (форма существования) национального языка, которая характеризуется такими чертами, как нормативность, кодифицированность, полифункциональность, стилистическая дифференцированность, высокий социальный престиж в среде носителей данного национального языка. Литературный язык является основным средством, обслуживающим коммуникативные потребности общества; он противопоставлен некодифицированным подсистемам национального языка – территориальным диалектам, городским койне (городскому просторечию), профессиональным и социальным жаргонам.

Нормата подлежи на объждане, когато не само че не помага, но и затормозява. Съгласна съм с Вас, че хората трябва да се разбират, но едва ли има чак такъв проблем с поставянето на главни букви. По-скоро е проблемен "пустият" пълен определителен член за имената от мъжки род, който според мен може да бъде овладян само от индивиди, които знаят на отлично граматично ниво поне един език с падежна система. Готова съм да се обзаложа, че това никога няма да се махне, защото макар и правило, което е изкуствено наложено в българския, то си има своята логика и грамотният българин не трябва да греши.

А архитектът трябва да е "някой". Не може да сме всички. Нека вземем предвид следното:
Колкото по-добре е образован един човек, толкова по-силна е неговата автоцензура (т.е. съблюдаване на усвоените норми при писане), толкова по-трудно се променят нормите и по-трудно се развива и осъвременява езикът.
Ако по-горното е правилно - при добро работещо българско начално и основно образование, нормите, за които си говорим с Вас, никога няма да се променят. За съжаление (или за радост - времето ще покаже) влиянието на английския език и небрежността към правописните норми са твърде силни. Ако продължава така, ще започнем в скоро време не само да пишем с главна буква всяка дума от сложните собствени имена и заглавия, но също и глотонимите, националностите и т.н.
Аз лично предпочитам варианта да сме високо грамотни, а не да се поддаваме на чужди влияния и да пренебрегваме важността на нормите с надежда един ден те да се преразгледат.
Що се отнася до корпусите и coordination pairs - засега съм на ниво "лингвистика". Когато започна да се ориентирам в терминологията на компютърната лингвистика, ще коментирам.

Поздравявам Ви, господин Чанев.

Мария Ненова
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #91 -: 04.04.2006, 14:04:17 »

Здравейте Мария,

В отговор на Вашите дефиниции, ще дам връзка към определението за писмен език в Уикипедия:

http://en.wikipedia.org/wiki/Written_language

Ако не Ви харесва, може да го промените, но никой няма да Ви даде гаранция, че някой няма да го промени след Вас.

За главните букви няма да говоря повече. Тази тема е интересна и може да бъде изследвана, ако някой плати за това.
За пълния член не съм съгласен. Особено за владеенето на език с падежна система (ако дадете дефиниция за такъв език ще спестим малко безсмислено обсъждане). Пълният член е важен, защото в противен случай ще се разбираме по-трудно. Също не разбирам защо според Вас това правило е 'изкуствено' наложено.

За архитектът - може да сме всички, или поне всички, които пишат.

> Колкото по-добре е образован един човек, толкова по-силна е неговата автоцензура (т.е. съблюдаване на усвоените норми при писане), толкова по-трудно се променят нормите и по-трудно се развива и осъвременява езикът.

Не съм съгласен с това твърдение. Не съм сигурен, че дефинициите ни за 'образован' и 'автоцензура' съвпадат. А и това е Вашето мнение, а не факт.

>Ако по-горното е правилно - при добро работещо българско начално и основно образование, нормите, за които си говорим с Вас, никога няма да се променят.

Ако един ученик иска да учи в училище, той/тя все още може да го прави. Но не съм сигурен доколко образованието за което говорите е работещо, особено за български език и литература (с изключението Кацаров - учител по български език и литература в СОУ Димитър Матевски, Пловдив, вероятно и други). Учителите биха могли да бъдат по-либерални.

>Аз лично предпочитам варианта да сме високо грамотни, а не да се поддаваме на чужди влияния и да пренебрегваме важността на нормите с надежда един ден те да се преразгледат.

Аз, пък, предпочитам да живеем в реалността и ако езикът се променя, това да предизвиква и промяна във въпросните норми, защото в противен случай никой няма да говори езика на високо грамотните хора, а паралелно с него ще съществува друг език (или диалект, или жаргон, ако предпочитате), за който никой няма да знае нищо.

поздрави:
Атанас Чанев
Тренто, Италия
Активен

mircho

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 335
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #92 -: 10.04.2006, 10:03:41 »

По проект СОКРАТ във ФМИ на ПУ “Паисий Хилендарски” ще гостува


професор Руслан Митков от Университета на Уувърхямптън, Англия,


който ще изнесе на 11.04. 2006 г. от 13:15 ч. в 422 аудитория.


лекция на тема:

Съвременни теми в компютърната лингвистика

   
Разглеждат се актуални теми в областта на компютърната лингвистика, по които се работи във Великобритания. Акцентира се на настоящи проекти ръководени от проф. Митков, разработвани от групата му в университета в Уулвърхямптън – една от водещите в областта групи на Острова. В част от тези проекти активно работят нашите студенти Димитър Благоев и Антония Ламбова, които в момента са стипендианти в Уулвърхямптън по програмата Сократ/ Еразъм.

Проф. Руслан Митков e ръководител на научната група по компютърна лингвистика в университета на Уулвърхямптън, Англия и директор на Научния Институт по Information and Language Processing. Той е автор на над 135 публикации в области като разрешаване на анафора, автоматично резюмиране, центриране (centering), автоматичен превод, автоматично генериране на множествено-изборни тестове, автоматично извличане на термини и много други , като само през последните две години негови публикации са били цитирани в над 500 статии на други автори. Сред книгите му излезли неотдавна са Anaphora resolution, Longman, 2002 и The Oxford Handbook of Computational Linguistics, Oxford University Press, 2003 (второ издание 2005). Измежду многото текущи професионални ангажименти на проф. Митков е длъжността му главен редактор на поредицата книги по автоматична обработка на естествени езици на издателство John Benjamins и главен консултант по публикациите в тази област на Oxford University Press, както и главен редактор (заедно с Prof. Tait) на списанието Journal of Natural Language Engineering (Cambridge University Press). Той е председател на програмни комитети на редица международни конференции и е изнесъл множество водещи доклади по покана на международни конференции.
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #93 -: 11.04.2006, 11:56:10 »

За съжаление отново няма да мога да присъствам. Препоръчвам на всички, независимо дали се интересуват от изчислителна лингвистика или не, да посетят презентацията на професор Митков.

Ако има начин слайдовете да бъдат качени някъде online, ще бъда много благодарен.

поздрави:
Атанас Чанев
Активен

fmi admins

  • Гост
Презентацията на проф. Митков
« Отговор #94 -: 12.04.2006, 10:33:47 »

Презентацията на проф. Руслан Митков от лекцията му на 13 април 2006 г.

Automatic recognition of cognates and false friends

Memory based translation

Projects with Translution

Research group in Computational Linguistics
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #95 -: 12.04.2006, 22:57:45 »

Благодаря много!
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #96 -: 02.05.2006, 22:12:09 »

Някой интересува ли се от синтаксис и парсиране на български, както и други езици (напр. италиански)?

Ако да, пишете ми на artanisz at mail dot bg.

поздрави:
Атанас Чанев
Кеймбридж, Масачусетс, САЩ
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #97 -: 18.05.2006, 20:34:51 »

Message 1: Re: 17.1317, Disc: Starling Study: Recursion
Date: 17-May-2006
From: Geoffrey Pullum <pullumsoe ucsc edu>
Subject: Re: 17.1317, Disc: Starling Study: Recursion


Tim Gentner and his colleages recently published a paper in Nature about
learning of artificially constructed recursive "grammars" by songbirds,
with patterns like AAAABBBB (Gentner TQ, Fenn KM, Margoliash D, Nusbaum
HC, 2006: Recursive syntactic pattern learning by songbirds, Nature
440: 1204-1207). The work has been widely reported in newspaper articles.
We (Ray Jackendoff, Mark Liberman, Geoff Pullum, and Barbara Scholz) wrote
a letter to Nature to warn against over-interpretation of the Gentner
group's results. The letter presented four reasons for thinking the
paper's conclusion, that the experiment "opens a new range of complex
syntactic processing mechanisms to physiological investigation", was
not sufficiently supported.

Within 18 hours, Nature declined to publish the letter. (In our
experience, this is what usually happens when linguists write to
general science journals like Nature and Science commenting on the
content of papers with linguistic content that have been published
by non-linguists.) Readers of the LINGUIST List might like to read
here the four points that were expressed in the letter, which were
expressed thus:

(i) Even if it were true that starlings could grasp a recursive grammar,
this could hardly provide direct evidence about the evolution of human
language. It would be at best an analogous rather than homologous
capacity -- surely not an inheritance from some common ancestor of
birds and mammals.

(ii) It is not clear that the starlings learned a recursive rule.
Becoming habituated to a pattern like AAABBB does not necessarily imply
grasping recursively center-embedded structures like A(A(A(...)B)B)B.
This pattern could equally be detected by comparing the number of A's
and B's, given that some birds such as pigeons can subitize numbers up
to 4 or more (Dehaene S, The Number Sense, Oxford University Press, 1997).

(iii) Humans do not perform well on center-embedded syntax. Even for
n = 2, they are often baffled by A^nB^n structures ("People people
cheat cheat" is all but unintelligible). Few can handle n = 3. Are
starlings outperforming humans syntactically?

(iv) Recursion is not the unique core property of the human language
faculty anyway (Pinker S & Jackendoff R, `The faculty of language:
What's special about it?', 2005, Cognition 95, 201-36). Recursion is
arguably involved in comprehension of complex visual fields, planning of
action, and understanding social environments. These human capacities are
shared with other primates. Unique to human language is a very large
learned vocabulary consisting of long-term memory associations between
meanings and structured pronunciations plus varied phrasal syntax.

The Gentner experiment may help us understand animal pattern recognition
and learning abilities, some of them possibly prerequisites for linguistic
abilities; but the implications are being considerably exaggerated,
especially in popular media accounts with headlines like "Songbirds
May Be Able to Learn Grammar."

 Ray S. Jackendoff
 (Center for Cognitive Studies, Tufts University)

 Mark Y. Liberman
 (Institute for Research in Cognitive Science, University of Pennsylvania)

 Geoffrey K. Pullum, Barbara C. Scholz
 (Radcliffe Institute for Advanced Study, Harvard University)
Активен

artanis

  • Неактивен Неактивен
  • Публикации: 589
    • http://free.hit.bg/artanis
Активен

НепъленЧлен

  • Гост
Re: изчислителна лингвистика
« Отговор #99 -: 31.05.2006, 11:21:06 »

> ...езика е жилаво нещо...

Без да се заяждам, но в съвременното общество наистина неусетно се подрива употребата на пълен член.
Активен